Український поет Юрій Андрухович отримав премію Гейне

Премія Гейне 2022 року від міста Дюссельдорф назвала цьогорічного лауреата. Нагороду отримав український поет, письменник і перекладач Юрій Андрухович

62-річного українського письменника Юрія Андруховича нагороджено німецькою премією імені Генріха Гейне, що присуджується містом Дюссельдорф.

Премія Гейне вважається однією з найважливіших літературних премій у Німеччині. Її присуджують з 1972 року, спочатку – кожні три роки, а з  1981 року – кожні два роки.

Лауреатів обирає журі, створене міською радою Дюссельдорфа. Премію присуджують «особам, які своєю інтелектуальною діяльністю у тематиці основних прав людини, за які виступав Генріх Гейне, сприяють соціальному та політичному прогресу, служать міжнародному порозумінню».

Премію та 50 000 євро нагороди письменнику вручать під час офіційної церемонії 13 грудня з нагоди 225-річчя Гайнріха Гейне.

Юрій Андрухович є “одним із провідних українських письменників, поетів та есеїстів сучасності“, – наголошується в обґрунтуванні журі. “Його зразкова відданість свободі та правам людини в Україні, заснована на ідеях європейських цінностей, важливіша, ніж будь-коли, особливо в наш час”, – наголосив Штефан Келлер (Stephan Keller), обербургомістр Дюссельдорфа та голова журі.

Про нагородження мер міста Дюссельдорф Стефан Келлер повідомив Андруховича телефоном.

«Для мене велика честь від такої уваги з боку Німеччини», — відповів 62-річний автор.

Андрухович став відомий, серед іншого, своїми есеями, в яких критично та іронічно описував пострадянську дійсність України. Під враженням від незаконної анексії росією українського півострова Крим у 2014 році того ж року видав антологію «Євромайдан. Що поставлено на карту в Україні».

Лауреат нагороди також перекладав українською мовою вірші Райнера Марії Рільке, прозу Роберта Вальзера та Бориса Л. Пастернака, Шекспіра. У 2014 році він обійняв посаду професора славістики та центральноєвропейської літератури імені Зігфріда Анселда в Університеті Гумбольдта в Берліні.

Цьогоріч під час Франкфуртського книжкового ярмарку Юрій Андрухович взяв участь разом з Наталкою Сняданко у дискусії, яка була присвячена стереотипам про Україну та тому, чому вони перестали бути шкідливими. 

Вітаємо переможця!

Добірка цікавих книг Андруховича

Листи в Україну

До книжки Юрія Андруховича — найкультовішого сучасного українського письменника-постмодерніста і Патріарха «Бу-Ба-Бу» — увійшли «канонічні» вірші з усіх його збірок, а також знаменитий цикл «Листи в Україну». Це найповніше на сьогодні вибране поета. Автор післямови – Сергій Жадан.

“Тут похований фантомас”

ТСН-ки – це колонки, із якими Юрій Андрухович раз на тиждень виступає на сайті tsn.ua «Телевізійної служби новин» Каналу «1+1». Починаючи з грудня 2010 року, він опублікував їх уже близько двох сотень. До вашої уваги – своєрідне вибране з цих щотижневих записів, розташованих у суворо хронологічній послідовності. Готуючи цю збірку, автор свідомо не вносив змістових коректив, але вважав за доцільне вказати точну дату кожної публікації. Дати тут є не тільки каркасом, але й значною мірою орієнтиром.

“12 обручів

Відень — Львів — Карпати — потойбіччя… Це — маршрут подорожі Карла-Йозефа Цумбруннена, австрійського фотохудожника, услід якому рухається сюжет роману живого класика української літератури. Химерний калейдоскоп із архетипів гуцульського фольклору, богемно-артистичних історій, мафіозної гризні, а над усім – трагічний образ поета Богдана-Ігоря Антонича з його віщими віршами. Однак головною героїнею багатошарового, мов гірський рельєф, роману є власне Україна на зламі ХХ—ХХI століть.

“Два романи”

Юрій Андрухович повертається, вирушає в нові мандри і знову повертається. З України тим часом еміґрує чимраз більше його читачів. Великий рух східних народів на Захід триває. Московія теж не пасе задніх. Державні кордони поки що не змінилися, та хто наважиться ствердити, що так буде й надалі?Короля Олелька Другого вже давно немає на цьому світі. Чи з’явиться в досяжному майбутньому його леґітимний наступник, який, прочитавши «Московіаду», очолить чергове українське народне рушення і приєднає нарешті Україну до євроспільноти? Чи все-таки доведеться троянцям ХХІ сторіччя недобитим кошем переселятися до благословенної Італії, покинувши навіки рідні чорноземи? З «Перверзією», як з новою «Енеїдою». У видання увійшли одні з найвідоміших прозових творів автора – «Московіада» і «Перверзія».

“Нам усім пощастило

Чому Юрій Андрухович застосовує автоцензуру? Чому ніколи не покине України? Чому вважає, що «нам усім старшенно пощастило»?.. Вибрані розмови з Юрієм Андруховичем не лише дозволять глибше пірнути в розуміння текстів письменника. Це ще й виразна картина поглядів сучасного інтелектуала на суспільно-політичні події в нашій країні. Андрухович вражає безкомпромісністю і надихає оптимізмом.

“Ворохтаріум”

«Ворохтаріум» — це неквапливі розмови трьох давніх друзів. Розмови настільки відверті та влучні, що хочеться сидіти поряд, слухати і долучатися — коментарем, посмішкою, мовчазним розумінням. Бо цю бесіду ведуть Юрій Андрухович, Олександр Бойченко та Орест Друль. Про народження книжок, про критиків і літературні премії, про навчання літературному ремеслу. Про ритм і чуття мови, про добрий текст, про поезію та прозу. Про російську літературу і про переклад Біблії. Про життя — своє і чуже. Підслухати ці бесіди — значить глибше пірнути у творчість митців, зазирнути у внутрішню кухню літературного процесу і, можливо, стати його учасником. Хай і дистанційно.

“Рекреації”

Перший роман Юрія Андруховича, опублікований у 1992 р. Оповідка про початок 90-х і такий собі український варіант бразильського карнавалу — Свято Воскресаючого Духу, на яке потрапила компанія українських поетів. Роман «Рекреації» уже давно зайняв почесне місце в пантеоні сучасної української літератури. У ньому якнайяскравіше розкрився потяг автора до гротеску і фантасмагорії. Окрім роману до збірки увійшло ще 5 оповідань.

Твій світ з посиланням на Westdeutsche Zeitung.